mirror of
https://git.naxdy.org/Mirror/Ryujinx.git
synced 2026-03-11 20:45:32 +00:00
More Actions Adjustments
This commit is contained in:
parent
aee0d5373a
commit
687f281a3e
4 changed files with 144 additions and 143 deletions
|
|
@ -1095,26 +1095,26 @@
|
|||
{
|
||||
"ID": "MenuBarActionsXCITrimmerTooltip",
|
||||
"Translations": {
|
||||
"ar_SA": "محرر XCI يقلل من حجم ملفات XCI (نسخ بطاقات الألعاب) عن طريق إزالة المساحة الفارغة وغير المستخدمة. لا يؤثر على أداء اللعبة.",
|
||||
"de_DE": "Der XCI-Trimmer reduziert die Größe Ihrer XCI-Dateien (Spiele-Cartridge-Dumps), indem er leeren, ungenutzten Speicher entfernt. Hat keine Auswirkungen auf die Spielleistung.",
|
||||
"el_GR": "Ο Επεξεργαστής XCI μειώνει το μέγεθος των αρχείων XCI (αντίγραφα καρτών παιχνιδιών) αφαιρώντας κενό, αχρησιμοποίητο χώρο. Δεν επηρεάζει την απόδοση του παιχνιδιού.",
|
||||
"en_US": "The XCI Trimmer reduces the size of your XCI files (game cartridge dumps) by removing empty, unused space. Does not impact game performance.",
|
||||
"es_ES": "El Recortador de XCI reduce el tamaño de tus archivos XCI (copias de cartuchos de juegos) eliminando espacio vacío y no utilizado. No afecta al rendimiento del juego.",
|
||||
"fr_FR": "Le Réducteur de XCI réduit la taille de vos fichiers XCI (copies de cartouches de jeux) en supprimant l'espace vide et inutilisé. N'affecte pas les performances du jeu.",
|
||||
"he_IL": "המעמד XCI מקטין את גודל קבצי ה-XCI (גיבויים של קרטידות משחק) על ידי הסרת שטח ריק ולא בשימוש. לא משפיע על ביצועי המשחק.",
|
||||
"it_IT": "Il Trimmer XCI riduce la dimensione dei tuoi file XCI (backup di cartucce di gioco) rimuovendo spazio vuoto e inutilizzato. Non influisce sulle prestazioni del gioco.",
|
||||
"ja_JP": "XCIトリマーは、空の未使用スペースを削除することにより、XCIファイル(ゲームカートリッジのダンプ)のサイズを減らします。ゲームのパフォーマンスには影響しません。",
|
||||
"ko_KR": "XCI 파일 트리머는 빈 공간과 사용되지 않는 데이터를 제거하여 XCI 파일(게임 카트리지 덤프)의 크기를 줄입니다. 게임 성능에 영향을 미치지 않습니다.",
|
||||
"no_NO": "XCI-trimmer reduserer størrelsen på XCI-filene dine (spillkassett-dumper) ved å fjerne tomt, ubrukt plass. Påvirker ikke spillprestasjonen.",
|
||||
"pl_PL": "Przycinacz XCI zmniejsza rozmiar plików XCI (zrzutów kartridży gier), usuwając pustą, nieużywaną przestrzeń. Nie wpływa na wydajność gry.",
|
||||
"pt_BR": "O Cortador de XCI reduz o tamanho dos seus arquivos XCI (dumps de cartuchos de jogos) removendo espaço vazio e não utilizado. Não afeta o desempenho do jogo.",
|
||||
"ru_RU": "Триммер XCI уменьшает размер ваших XCI файлов (дампов картриджей игр), удаляя пустое и неиспользуемое пространство. Не влияет на производительность игры.",
|
||||
"sv_SE": "XCI-trimmer minskar storleken på dina XCI-filer (spelkartridgdumps) genom att ta bort tomt, oanvänt utrymme. Påverkar inte spelprestanda.",
|
||||
"th_TH": "ตัวตัด XCI ลดขนาดไฟล์ XCI (ดัมพ์ตลับเกม) ของคุณโดยการลบพื้นที่ว่างและไม่ได้ใช้งานออกจากไฟล์ ไม่กระทบต่อประสิทธิภาพเกม",
|
||||
"tr_TR": "XCI Kesici, XCI dosyalarınızın boyutunu (oyun kartuşu dökümleri) boş ve kullanılmayan alanları kaldırarak küçültür. Oyun performansını etkilemez.",
|
||||
"uk_UA": "Тример XCI зменшує розмір ваших файлів XCI (дампів картриджів ігор), видаляючи порожній, невикористовуваний простір. Не впливає на продуктивність гри.",
|
||||
"zh_CN": "XCI 剪裁工具通过删除空的、未使用的空间来减少您的 XCI 文件(游戏卡带转储)大小。不会影响游戏性能。",
|
||||
"zh_TW": "XCI 修剪工具透過移除空的、未使用的空間來減少您的 XCI 檔案(遊戲卡匣轉存)大小。對遊戲性能無影響。"
|
||||
"ar_SA": "يقلل من حجم ملفات XCI (نسخ بطاقات الألعاب) عن طريق إزالة المساحة الفارغة وغير المستخدمة. لا يؤثر على أداء اللعبة.",
|
||||
"de_DE": "Reduziert die Größe der XCI-Dateien (Spiele-Cartridge-Dumps) durch Entfernen von leerem, ungenutztem Speicher. Hat keine Auswirkungen auf die Spielleistung.",
|
||||
"el_GR": "Μειώνει το μέγεθος των αρχείων XCI (αντίγραφα καρτών παιχνιδιών) αφαιρώντας κενό, αχρησιμοποίητο χώρο. Δεν επηρεάζει την απόδοση του παιχνιδιού.",
|
||||
"en_US": "Reduces XCI file sizes (game cartridge dumps) by removing empty, unused space. Does not impact game performance.",
|
||||
"es_ES": "Reduce el tamaño de los archivos XCI (copias de cartuchos de juegos) eliminando espacio vacío y no utilizado. No afecta al rendimiento del juego.",
|
||||
"fr_FR": "Réduit la taille des fichiers XCI (copies de cartouches de jeux) en supprimant l'espace vide et inutilisé. N'affecte pas les performances du jeu.",
|
||||
"he_IL": "מקטין את גודל קבצי ה-XCI (גיבויים של קרטידות משחק) על ידי הסרת שטח ריק ולא בשימוש. לא משפיע על ביצועי המשחק.",
|
||||
"it_IT": "Riduce la dimensione dei file XCI (backup di cartucce di gioco) rimuovendo spazio vuoto e inutilizzato. Non influisce sulle prestazioni del gioco.",
|
||||
"ja_JP": "XCIファイル(ゲームカートリッジのダンプ)のサイズを空の未使用スペースを削除することにより減らします。ゲームのパフォーマンスには影響しません。",
|
||||
"ko_KR": "XCI 파일(게임 카트리지 덤프)의 크기를 빈 공간과 사용되지 않는 데이터를 제거하여 줄입니다. 게임 성능에 영향을 미치지 않습니다.",
|
||||
"no_NO": "Reduserer størrelsen på XCI-filene (spillkassett-dumper) ved å fjerne tomt, ubrukt plass. Påvirker ikke spillprestasjonen.",
|
||||
"pl_PL": "Redukuje rozmiar plików XCI (zrzutów kartridży gier) przez usunięcie pustej, nieużywanej przestrzeni. Nie wpływa na wydajność gry.",
|
||||
"pt_BR": "Reduz o tamanho dos arquivos XCI (dumps de cartuchos de jogos) removendo espaço vazio e não utilizado. Não afeta o desempenho do jogo.",
|
||||
"ru_RU": "Уменьшает размер файлов XCI (дампов картриджей игр) удалением пустого, неиспользуемого пространства. Не влияет на производительность игры.",
|
||||
"sv_SE": "Minskar storleken på XCI-filer (spelkartridgdumps) genom att ta bort tomt, oanvänt utrymme. Påverkar inte spelprestanda.",
|
||||
"th_TH": "ลดขนาดไฟล์ XCI (ดัมพ์ตลับเกม) โดยการลบพื้นที่ว่างและไม่ได้ใช้งานออกจากไฟล์ ไม่กระทบต่อประสิทธิภาพเกม",
|
||||
"tr_TR": "XCI dosya boyutlarını (oyun kartuşu dökümleri) boş ve kullanılmayan alanları kaldırarak küçültür. Oyun performansını etkilemez.",
|
||||
"uk_UA": "Зменшує розмір файлів XCI (дампів картриджів ігор) видаленням порожнього, невикористовуваного простору. Не впливає на продуктивність гри.",
|
||||
"zh_CN": "通过删除空的、未使用的空间来减少 XCI 文件(游戏卡带转储)大小。不会影响游戏性能。",
|
||||
"zh_TW": "透過移除空的、未使用的空間來減少 XCI 檔案(遊戲卡匣轉存)大小。對遊戲性能無影響。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
|
@ -20070,101 +20070,101 @@
|
|||
{
|
||||
"ID": "XCITrimmerTitleStatusCount",
|
||||
"Translations": {
|
||||
"ar_SA": "{0} من {1} عنوان(عناوين) مُحدد",
|
||||
"de_DE": "{0} von {1} Titel(n) Ausgewählt",
|
||||
"el_GR": "{0} από {1} Τίτλο(ους) Επιλεγμένο(οι)",
|
||||
"en_US": "{0} of {1} Title(s) Selected",
|
||||
"es_ES": "{0} de {1} Título(s) Seleccionado(s)",
|
||||
"fr_FR": "{0} sur {1} Fichier(s) Sélectionnés",
|
||||
"he_IL": "{0} מתוך {1} כותר(ות) נבחר(ו)",
|
||||
"it_IT": "{0} di {1} titoli selezionati",
|
||||
"ja_JP": "{0} / {1} タイトル選択済み",
|
||||
"ko_KR": "{1}개 타이틀 중 {0}개 선택됨",
|
||||
"no_NO": "{0} av {1} Valgte tittel(er)",
|
||||
"pl_PL": "{0} z {1} wybranych tytuł(ów)",
|
||||
"pt_BR": "{0} de {1} Título(s) Selecionado(s)",
|
||||
"ru_RU": "{0} из {1} файл(а/ов) выбран(о)",
|
||||
"sv_SE": "{0} av {1} spel markerade",
|
||||
"th_TH": "เลือก {0} จาก {1} รายการ",
|
||||
"tr_TR": "{0} / {1} Başlık(lar) Seçildi",
|
||||
"uk_UA": "{0} з {1} тайтл(ів) обрано",
|
||||
"zh_CN": "在 {1} 中选中了 {0} 个游戏",
|
||||
"zh_TW": "已選擇 {0} / {1} 遊戲"
|
||||
"ar_SA": "العناوين المحددة: {0}/{1}",
|
||||
"de_DE": "Titel Ausgewählt: {0}/{1}",
|
||||
"el_GR": "Τίτλοι Επιλεγμένοι: {0}/{1}",
|
||||
"en_US": "Titles Selected: {0}/{1}",
|
||||
"es_ES": "Títulos Seleccionados: {0}/{1}",
|
||||
"fr_FR": "Fichiers Sélectionnés: {0}/{1}",
|
||||
"he_IL": "כותרות נבחרות: {0}/{1}",
|
||||
"it_IT": "Titoli Selezionati: {0}/{1}",
|
||||
"ja_JP": "タイトル選択済み: {0}/{1}",
|
||||
"ko_KR": "선택된 타이틀: {0}/{1}",
|
||||
"no_NO": "Valgte Titler: {0}/{1}",
|
||||
"pl_PL": "Wybrane Tytuły: {0}/{1}",
|
||||
"pt_BR": "Títulos Selecionados: {0}/{1}",
|
||||
"ru_RU": "Файлы Выбраны: {0}/{1}",
|
||||
"sv_SE": "Markerade Spel: {0}/{1}",
|
||||
"th_TH": "เลือกหัวข้อ: {0}/{1}",
|
||||
"tr_TR": "Seçilen Başlıklar: {0}/{1}",
|
||||
"uk_UA": "Обрані Тайтли: {0}/{1}",
|
||||
"zh_CN": "已选标题: {0}/{1}",
|
||||
"zh_TW": "已選擇標題: {0}/{1}"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ID": "XCITrimmerTitleStatusCountWithFilter",
|
||||
"Translations": {
|
||||
"ar_SA": "{0} من {1} عنوان(عناوين) مُحدد ({2} معروض)",
|
||||
"de_DE": "{0} von {1} Titel(n) Ausgewählt ({2} angezeigt)",
|
||||
"el_GR": "{0} από {1} Τίτλο(ους) Επιλεγμένο(οι) ({2} εμφανίζονται)",
|
||||
"en_US": "{0} of {1} Title(s) Selected ({2} Displayed)",
|
||||
"es_ES": "{0} de {1} Título(s) Seleccionado(s) ({2} Mostrado(s))",
|
||||
"fr_FR": "{0} sur {1} Fichier(s) Sélectionnés ({2} Affiché(s))",
|
||||
"he_IL": "{0} מתוך {1} כותר(ות) נבחר(ו) ({2} מוצג(ים))",
|
||||
"it_IT": "{0} di {1} titoli selezionati ({2} visualizzati)",
|
||||
"ja_JP": "{0} / {1} タイトル選択済み ({2} 件表示)",
|
||||
"ko_KR": "{1}개 타이틀 중 {0}개 선택됨 ({2}개 표시됨)",
|
||||
"no_NO": "{0} av {1} Tittel(er) valgt ({2} vises)",
|
||||
"pl_PL": "{0} z {1} wybranych tytuł(ów) ({2} wyświetlonych)",
|
||||
"pt_BR": "{0} de {1} Título(s) Selecionado(s) ({2} exibidos)",
|
||||
"ru_RU": "{0} из {1} файл(а/ов) выбран(о) ({2} показан(о))",
|
||||
"sv_SE": "{0} av {1} spel markerade ({2} visade)",
|
||||
"th_TH": "เลือก {0} จาก {1} รายการ (แสดงผล {2} รายการ)",
|
||||
"tr_TR": "{0} / {1} Başlık(lar) Seçildi ({2} gösterildi)",
|
||||
"uk_UA": "{0} з {1} тайтл(ів) обрано ({2} відображається)",
|
||||
"zh_CN": "在 {1} 中选中了 {0} 个游戏 (显示了 {2} 个)",
|
||||
"zh_TW": "已選擇 {1} 之 {0} 的遊戲 (已顯示 {2} 個)"
|
||||
"ar_SA": "{0} من {1} عنوان(عناوين) مُحدد (عرض: {2})",
|
||||
"de_DE": "{0} von {1} Titel(n) Ausgewählt (Anzeige: {2})",
|
||||
"el_GR": "{0} από {1} Τίτλο(ους) Επιλεγμένο(οι) (Εμφάνιση: {2})",
|
||||
"en_US": "{0} of {1} Title(s) Selected (Display: {2})",
|
||||
"es_ES": "{0} de {1} Título(s) Seleccionado(s) (Mostrar: {2})",
|
||||
"fr_FR": "{0} sur {1} Fichier(s) Sélectionnés (Affichage: {2})",
|
||||
"he_IL": "{0} מתוך {1} כותר(ות) נבחר(ו) (הצגה: {2})",
|
||||
"it_IT": "{0} di {1} titoli selezionati (Visualizza: {2})",
|
||||
"ja_JP": "{0} / {1} タイトル選択済み (表示: {2})",
|
||||
"ko_KR": "{1}개 타이틀 중 {0}개 선택됨 (표시: {2})",
|
||||
"no_NO": "{0} av {1} Tittel(er) valgt (Visning: {2})",
|
||||
"pl_PL": "{0} z {1} wybranych tytuł(ów) (Wyświetl: {2})",
|
||||
"pt_BR": "{0} de {1} Título(s) Selecionado(s) (Exibir: {2})",
|
||||
"ru_RU": "{0} из {1} файл(а/ов) выбран(о) (Отображение: {2})",
|
||||
"sv_SE": "{0} av {1} spel markerade (Visning: {2})",
|
||||
"th_TH": "เลือก {0} จาก {1} รายการ (แสดงผล: {2})",
|
||||
"tr_TR": "{0} / {1} Başlık(lar) Seçildi (Gösterim: {2})",
|
||||
"uk_UA": "{0} з {1} тайтл(ів) обрано (Відображення: {2})",
|
||||
"zh_CN": "在 {1} 中选中了 {0} 个游戏 (显示:{2})",
|
||||
"zh_TW": "已選擇 {1} 之 {0} 的遊戲 (顯示:{2})"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ID": "XCITrimmerTitleStatusTrimming",
|
||||
"Translations": {
|
||||
"ar_SA": "جارٍ تقليم {0} عنوان(عناوين)...",
|
||||
"de_DE": "Trimme {0} Titel...",
|
||||
"el_GR": "Κοπή {0} Τίτλου(ων)...",
|
||||
"en_US": "Trimming {0} Title(s)...",
|
||||
"es_ES": "Recortando {0} Título(s)...",
|
||||
"fr_FR": "Réduction de {0} Fichier(s)...",
|
||||
"he_IL": "חותך {0} כותר(ות)...",
|
||||
"it_IT": "Riducendo {0} titolo/i...",
|
||||
"ja_JP": "{0} タイトルをトリミング中...",
|
||||
"ko_KR": "{0}개의 타이틀을 트리밍 중...",
|
||||
"no_NO": "Trimming av {0} tittel(er)...",
|
||||
"pl_PL": "Przycinanie {0} tytuł(ów)...",
|
||||
"pt_BR": "Reduzindo {0} Título(s)...",
|
||||
"ru_RU": "Обрезка {0} файла(ов)...",
|
||||
"sv_SE": "Optimerar {0} spel...",
|
||||
"th_TH": "กำลังตัดแต่ง {0} รายการ...",
|
||||
"tr_TR": "Kesiliyor {0} Başlık(lar)...",
|
||||
"uk_UA": "Обрізка {0} тайтл(ів)...",
|
||||
"zh_CN": "{0} 个游戏瘦身中。。。",
|
||||
"zh_TW": "正在修剪 {0} 個遊戲..."
|
||||
"ar_SA": "جارٍ تقليم...",
|
||||
"de_DE": "Trimme...",
|
||||
"el_GR": "Κοπή...",
|
||||
"en_US": "Trimming...",
|
||||
"es_ES": "Recortando...",
|
||||
"fr_FR": "Réduction...",
|
||||
"he_IL": "חותך...",
|
||||
"it_IT": "Riducendo...",
|
||||
"ja_JP": "トリミング中...",
|
||||
"ko_KR": "트리밍 중...",
|
||||
"no_NO": "Trimming...",
|
||||
"pl_PL": "Przycinanie...",
|
||||
"pt_BR": "Reduzindo...",
|
||||
"ru_RU": "Обрезка...",
|
||||
"sv_SE": "Optimerar...",
|
||||
"th_TH": "กำลังตัดแต่ง...",
|
||||
"tr_TR": "Kesiliyor...",
|
||||
"uk_UA": "Обрізка...",
|
||||
"zh_CN": "瘦身中。。。",
|
||||
"zh_TW": "正在修剪..."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ID": "XCITrimmerTitleStatusUntrimming",
|
||||
"Translations": {
|
||||
"ar_SA": "جارٍ إلغاء تقليم {0} عنوان(عناوين)...",
|
||||
"de_DE": "Untrimming von {0} Titeln...",
|
||||
"el_GR": "Αναίρεση κοπής {0} Τίτλου(ων)...",
|
||||
"en_US": "Untrimming {0} Title(s)...",
|
||||
"es_ES": "Deshaciendo Recorte de {0} Título(s)...",
|
||||
"fr_FR": "Restauration de {0} Fichier(s)...",
|
||||
"he_IL": "מבצע ביטול חיתוך ל-{0} כותר(ות)...",
|
||||
"it_IT": "Ripristinando {0} titolo/i...",
|
||||
"ja_JP": "{0} タイトルのトリミング解除中...",
|
||||
"ko_KR": "{0}개의 타이틀을 트리밍 해제 중...",
|
||||
"no_NO": "Untrimming av {0} tittel(er)...",
|
||||
"pl_PL": "Anulowanie przycinania {0} tytuł(ów)...",
|
||||
"pt_BR": "Desfazendo redução de {0} Título(s)...",
|
||||
"ru_RU": "Отмена обрезки {0} файла(ов)...",
|
||||
"sv_SE": "Avoptimerar {0} spel...",
|
||||
"th_TH": "กำลังกำจัดการตัดแต่ง {0} รายการ...",
|
||||
"tr_TR": "Kesim iptal ediliyor {0} Başlık(lar)...",
|
||||
"uk_UA": "Скасування обрізки {0} тайтл(ів)...",
|
||||
"zh_CN": "正在取消精简 {0} 个游戏",
|
||||
"zh_TW": "正在反修剪 {0} 個遊戲..."
|
||||
"ar_SA": "جارٍ إلغاء تقليم...",
|
||||
"de_DE": "Untrimming...",
|
||||
"el_GR": "Ανακάμψη...",
|
||||
"en_US": "Untrimming...",
|
||||
"es_ES": "Restaurando...",
|
||||
"fr_FR": "Restaurer...",
|
||||
"he_IL": "משחזר...",
|
||||
"it_IT": "Restaurando...",
|
||||
"ja_JP": "トリミング解除中...",
|
||||
"ko_KR": "트리밍 해제 중...",
|
||||
"no_NO": "Untrimming...",
|
||||
"pl_PL": "Przywracanie...",
|
||||
"pt_BR": "Restaurando redução...",
|
||||
"ru_RU": "Восстановление...",
|
||||
"sv_SE": "Återställer...",
|
||||
"th_TH": "กำลังฟื้นฟู...",
|
||||
"tr_TR": "Yeniden yapılandırılıyor...",
|
||||
"uk_UA": "Відновлення...",
|
||||
"zh_CN": "正在恢复...",
|
||||
"zh_TW": "正在恢復..."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
|
@ -20220,26 +20220,26 @@
|
|||
{
|
||||
"ID": "XCITrimmerCanStillSaveMB",
|
||||
"Translations": {
|
||||
"ar_SA": "({0} MB متبقية للحفظ)",
|
||||
"de_DE": "({0} MB übrig zum Sparen)",
|
||||
"el_GR": "({0} MB απομένουν για αποθήκευση)",
|
||||
"en_US": "({0} MB Left to Save)",
|
||||
"es_ES": "({0} MB Restantes para Ahorrar)",
|
||||
"fr_FR": "({0} Mo Restants à Économiser)",
|
||||
"he_IL": "(נותרו {0} MB לחיסכון)",
|
||||
"it_IT": "({0} MB rimasti da salvare)",
|
||||
"ja_JP": "(あと {0} MB を節約可能)",
|
||||
"ko_KR": "(남은 {0}MB 절약 가능)",
|
||||
"no_NO": "({0} MB igjen å spare)",
|
||||
"pl_PL": "({0} MB pozostało do zaoszczędzenia)",
|
||||
"pt_BR": "({0} MB restantes para economizar)",
|
||||
"ru_RU": "(Осталось сэкономить {0} Мб)",
|
||||
"sv_SE": "({0} MB kvar att spara)",
|
||||
"th_TH": "(เหลือ {0} เมกะไบต์ที่จะประหยัด)",
|
||||
"tr_TR": "({0} MB Kalmış Tasarruf)",
|
||||
"uk_UA": "(Залишилося {0} Мб для збереження)",
|
||||
"zh_CN": "(剩余 {0} MB 可节省)",
|
||||
"zh_TW": "(剩餘 {0} MB 可節省)"
|
||||
"ar_SA": "({0} MB المتبقية)",
|
||||
"de_DE": "({0} MB verbleibend)",
|
||||
"el_GR": "({0} MB απομένοντα)",
|
||||
"en_US": "({0} MB Remaining)",
|
||||
"es_ES": "({0} MB Restantes)",
|
||||
"fr_FR": "({0} Mo Restants)",
|
||||
"he_IL": "(נותרו {0} MB)",
|
||||
"it_IT": "({0} MB rimanenti)",
|
||||
"ja_JP": "(残り {0} MB)",
|
||||
"ko_KR": "(남은 {0} MB)",
|
||||
"no_NO": "({0} MB gjenstående)",
|
||||
"pl_PL": "({0} MB pozostałe)",
|
||||
"pt_BR": "({0} MB restantes)",
|
||||
"ru_RU": "(Осталось {0} Мб)",
|
||||
"sv_SE": "({0} MB kvar)",
|
||||
"th_TH": "(เหลือ {0} MB)",
|
||||
"tr_TR": "({0} MB Kalan)",
|
||||
"uk_UA": "(Залишилося {0} Мб)",
|
||||
"zh_CN": "(剩余 {0} MB)",
|
||||
"zh_TW": "(剩餘 {0} MB)"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -428,8 +428,8 @@ namespace Ryujinx.Ava.UI.ViewModels
|
|||
{
|
||||
return _processingMode switch
|
||||
{
|
||||
ProcessingMode.Trimming => string.Format(LocaleManager.Instance[LocaleKeys.XCITrimmerTitleStatusTrimming], SelectedXCIFiles.Count),
|
||||
ProcessingMode.Untrimming => string.Format(LocaleManager.Instance[LocaleKeys.XCITrimmerTitleStatusUntrimming], SelectedXCIFiles.Count),
|
||||
ProcessingMode.Trimming => LocaleManager.Instance[LocaleKeys.XCITrimmerTitleStatusTrimming],
|
||||
ProcessingMode.Untrimming => LocaleManager.Instance[LocaleKeys.XCITrimmerTitleStatusUntrimming],
|
||||
_ => string.Empty
|
||||
};
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
|||
x:DataType="viewModels:XciTrimmerViewModel"
|
||||
Focusable="True"
|
||||
mc:Ignorable="d">
|
||||
<Grid Margin="30,10,30,0" RowDefinitions="Auto,Auto,*,Auto,Auto">
|
||||
<Grid Margin="25,10,25,0" RowDefinitions="Auto,Auto,*,Auto,Auto">
|
||||
<Panel
|
||||
Margin="0,0,0,10"
|
||||
Grid.Row="0">
|
||||
|
|
@ -132,7 +132,7 @@
|
|||
<ListBox.DataTemplates>
|
||||
<DataTemplate
|
||||
DataType="models:XCITrimmerFileModel">
|
||||
<Grid ColumnDefinitions="65*,50*">
|
||||
<Grid ColumnDefinitions="65*,40*">
|
||||
<TextBlock
|
||||
Grid.Column="0"
|
||||
Margin="10,0,10,0"
|
||||
|
|
@ -143,7 +143,7 @@
|
|||
TextTrimming="CharacterEllipsis"
|
||||
Text="{Binding Name}">
|
||||
</TextBlock>
|
||||
<Grid Grid.Column="1" ColumnDefinitions="50*,90*">
|
||||
<Grid Grid.Column="1" ColumnDefinitions="50*,70*">
|
||||
<ProgressBar
|
||||
Height="10"
|
||||
Margin="10,0,10,0"
|
||||
|
|
@ -157,30 +157,31 @@
|
|||
<TextBlock
|
||||
Grid.Column="0"
|
||||
Margin="10,0,10,0"
|
||||
HorizontalAlignment="Center"
|
||||
HorizontalAlignment="Left"
|
||||
VerticalAlignment="Center"
|
||||
MaxLines="1"
|
||||
Text="{Binding ., Converter={x:Static helpers:XCITrimmerFileStatusConverter.Instance}}">
|
||||
<ToolTip.Tip>
|
||||
<StackPanel
|
||||
IsVisible="{Binding IsFailed}">
|
||||
<TextBlock
|
||||
Classes="h1"
|
||||
Text="{ext:Locale XCITrimmerTitleStatusFailed}" />
|
||||
<TextBlock
|
||||
Text="{Binding ., Converter={x:Static helpers:XCITrimmerFileStatusDetailConverter.Instance}}"
|
||||
MaxLines="5"
|
||||
MaxWidth="200"
|
||||
MaxHeight="100"
|
||||
TextTrimming="None"
|
||||
TextWrapping="Wrap"/>
|
||||
</StackPanel>
|
||||
</ToolTip.Tip>
|
||||
<ToolTip IsOpen="{Binding IsFailed}">
|
||||
<ToolTip.Tip>
|
||||
<StackPanel>
|
||||
<TextBlock
|
||||
Classes="h1"
|
||||
Text="{ext:Locale XCITrimmerTitleStatusFailed}" />
|
||||
<TextBlock
|
||||
Text="{Binding ., Converter={x:Static helpers:XCITrimmerFileStatusDetailConverter.Instance}}"
|
||||
MaxLines="5"
|
||||
MaxWidth="200"
|
||||
MaxHeight="100"
|
||||
TextTrimming="None"
|
||||
TextWrapping="Wrap"/>
|
||||
</StackPanel>
|
||||
</ToolTip.Tip>
|
||||
</ToolTip>
|
||||
</TextBlock>
|
||||
<TextBlock
|
||||
Grid.Column="1"
|
||||
Margin="10,0,10,0"
|
||||
HorizontalAlignment="Center"
|
||||
HorizontalAlignment="Right"
|
||||
VerticalAlignment="Center"
|
||||
MaxLines="1"
|
||||
Text="{Binding ., Converter={x:Static helpers:XCITrimmerFileSpaceSavingsConverter.Instance}}">
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -38,7 +38,7 @@
|
|||
<CheckBox Grid.Column="2" Margin="15,0,0,0" IsChecked="{Binding ShowAllAmiibo}">
|
||||
<TextBlock Text="{ext:Locale AmiiboOptionsShowAllLabel}" />
|
||||
</CheckBox>
|
||||
<CheckBox Grid.Column="3" Margin="15,0,0,0" HotKey="H" IsChecked="{Binding UseRandomUuid}" >
|
||||
<CheckBox Grid.Column="3" Margin="15,0,0,0" HotKey="H" IsChecked="{Binding UseRandomUuid}">
|
||||
<TextBlock Text="{ext:Locale AmiiboOptionsUsRandomTagLabel}" />
|
||||
</CheckBox>
|
||||
</Grid>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue