diff --git a/assets/locales.json b/assets/locales.json index 41d6a0f98..2731041eb 100644 --- a/assets/locales.json +++ b/assets/locales.json @@ -1095,26 +1095,26 @@ { "ID": "MenuBarActionsXCITrimmerTooltip", "Translations": { - "ar_SA": "محرر XCI يقلل من حجم ملفات XCI (نسخ بطاقات الألعاب) عن طريق إزالة المساحة الفارغة وغير المستخدمة. لا يؤثر على أداء اللعبة.", - "de_DE": "Der XCI-Trimmer reduziert die Größe Ihrer XCI-Dateien (Spiele-Cartridge-Dumps), indem er leeren, ungenutzten Speicher entfernt. Hat keine Auswirkungen auf die Spielleistung.", - "el_GR": "Ο Επεξεργαστής XCI μειώνει το μέγεθος των αρχείων XCI (αντίγραφα καρτών παιχνιδιών) αφαιρώντας κενό, αχρησιμοποίητο χώρο. Δεν επηρεάζει την απόδοση του παιχνιδιού.", - "en_US": "The XCI Trimmer reduces the size of your XCI files (game cartridge dumps) by removing empty, unused space. Does not impact game performance.", - "es_ES": "El Recortador de XCI reduce el tamaño de tus archivos XCI (copias de cartuchos de juegos) eliminando espacio vacío y no utilizado. No afecta al rendimiento del juego.", - "fr_FR": "Le Réducteur de XCI réduit la taille de vos fichiers XCI (copies de cartouches de jeux) en supprimant l'espace vide et inutilisé. N'affecte pas les performances du jeu.", - "he_IL": "המעמד XCI מקטין את גודל קבצי ה-XCI (גיבויים של קרטידות משחק) על ידי הסרת שטח ריק ולא בשימוש. לא משפיע על ביצועי המשחק.", - "it_IT": "Il Trimmer XCI riduce la dimensione dei tuoi file XCI (backup di cartucce di gioco) rimuovendo spazio vuoto e inutilizzato. Non influisce sulle prestazioni del gioco.", - "ja_JP": "XCIトリマーは、空の未使用スペースを削除することにより、XCIファイル(ゲームカートリッジのダンプ)のサイズを減らします。ゲームのパフォーマンスには影響しません。", - "ko_KR": "XCI 파일 트리머는 빈 공간과 사용되지 않는 데이터를 제거하여 XCI 파일(게임 카트리지 덤프)의 크기를 줄입니다. 게임 성능에 영향을 미치지 않습니다.", - "no_NO": "XCI-trimmer reduserer størrelsen på XCI-filene dine (spillkassett-dumper) ved å fjerne tomt, ubrukt plass. Påvirker ikke spillprestasjonen.", - "pl_PL": "Przycinacz XCI zmniejsza rozmiar plików XCI (zrzutów kartridży gier), usuwając pustą, nieużywaną przestrzeń. Nie wpływa na wydajność gry.", - "pt_BR": "O Cortador de XCI reduz o tamanho dos seus arquivos XCI (dumps de cartuchos de jogos) removendo espaço vazio e não utilizado. Não afeta o desempenho do jogo.", - "ru_RU": "Триммер XCI уменьшает размер ваших XCI файлов (дампов картриджей игр), удаляя пустое и неиспользуемое пространство. Не влияет на производительность игры.", - "sv_SE": "XCI-trimmer minskar storleken på dina XCI-filer (spelkartridgdumps) genom att ta bort tomt, oanvänt utrymme. Påverkar inte spelprestanda.", - "th_TH": "ตัวตัด XCI ลดขนาดไฟล์ XCI (ดัมพ์ตลับเกม) ของคุณโดยการลบพื้นที่ว่างและไม่ได้ใช้งานออกจากไฟล์ ไม่กระทบต่อประสิทธิภาพเกม", - "tr_TR": "XCI Kesici, XCI dosyalarınızın boyutunu (oyun kartuşu dökümleri) boş ve kullanılmayan alanları kaldırarak küçültür. Oyun performansını etkilemez.", - "uk_UA": "Тример XCI зменшує розмір ваших файлів XCI (дампів картриджів ігор), видаляючи порожній, невикористовуваний простір. Не впливає на продуктивність гри.", - "zh_CN": "XCI 剪裁工具通过删除空的、未使用的空间来减少您的 XCI 文件(游戏卡带转储)大小。不会影响游戏性能。", - "zh_TW": "XCI 修剪工具透過移除空的、未使用的空間來減少您的 XCI 檔案(遊戲卡匣轉存)大小。對遊戲性能無影響。" + "ar_SA": "يقلل من حجم ملفات XCI (نسخ بطاقات الألعاب) عن طريق إزالة المساحة الفارغة وغير المستخدمة. لا يؤثر على أداء اللعبة.", + "de_DE": "Reduziert die Größe der XCI-Dateien (Spiele-Cartridge-Dumps) durch Entfernen von leerem, ungenutztem Speicher. Hat keine Auswirkungen auf die Spielleistung.", + "el_GR": "Μειώνει το μέγεθος των αρχείων XCI (αντίγραφα καρτών παιχνιδιών) αφαιρώντας κενό, αχρησιμοποίητο χώρο. Δεν επηρεάζει την απόδοση του παιχνιδιού.", + "en_US": "Reduces XCI file sizes (game cartridge dumps) by removing empty, unused space. Does not impact game performance.", + "es_ES": "Reduce el tamaño de los archivos XCI (copias de cartuchos de juegos) eliminando espacio vacío y no utilizado. No afecta al rendimiento del juego.", + "fr_FR": "Réduit la taille des fichiers XCI (copies de cartouches de jeux) en supprimant l'espace vide et inutilisé. N'affecte pas les performances du jeu.", + "he_IL": "מקטין את גודל קבצי ה-XCI (גיבויים של קרטידות משחק) על ידי הסרת שטח ריק ולא בשימוש. לא משפיע על ביצועי המשחק.", + "it_IT": "Riduce la dimensione dei file XCI (backup di cartucce di gioco) rimuovendo spazio vuoto e inutilizzato. Non influisce sulle prestazioni del gioco.", + "ja_JP": "XCIファイル(ゲームカートリッジのダンプ)のサイズを空の未使用スペースを削除することにより減らします。ゲームのパフォーマンスには影響しません。", + "ko_KR": "XCI 파일(게임 카트리지 덤프)의 크기를 빈 공간과 사용되지 않는 데이터를 제거하여 줄입니다. 게임 성능에 영향을 미치지 않습니다.", + "no_NO": "Reduserer størrelsen på XCI-filene (spillkassett-dumper) ved å fjerne tomt, ubrukt plass. Påvirker ikke spillprestasjonen.", + "pl_PL": "Redukuje rozmiar plików XCI (zrzutów kartridży gier) przez usunięcie pustej, nieużywanej przestrzeni. Nie wpływa na wydajność gry.", + "pt_BR": "Reduz o tamanho dos arquivos XCI (dumps de cartuchos de jogos) removendo espaço vazio e não utilizado. Não afeta o desempenho do jogo.", + "ru_RU": "Уменьшает размер файлов XCI (дампов картриджей игр) удалением пустого, неиспользуемого пространства. Не влияет на производительность игры.", + "sv_SE": "Minskar storleken på XCI-filer (spelkartridgdumps) genom att ta bort tomt, oanvänt utrymme. Påverkar inte spelprestanda.", + "th_TH": "ลดขนาดไฟล์ XCI (ดัมพ์ตลับเกม) โดยการลบพื้นที่ว่างและไม่ได้ใช้งานออกจากไฟล์ ไม่กระทบต่อประสิทธิภาพเกม", + "tr_TR": "XCI dosya boyutlarını (oyun kartuşu dökümleri) boş ve kullanılmayan alanları kaldırarak küçültür. Oyun performansını etkilemez.", + "uk_UA": "Зменшує розмір файлів XCI (дампів картриджів ігор) видаленням порожнього, невикористовуваного простору. Не впливає на продуктивність гри.", + "zh_CN": "通过删除空的、未使用的空间来减少 XCI 文件(游戏卡带转储)大小。不会影响游戏性能。", + "zh_TW": "透過移除空的、未使用的空間來減少 XCI 檔案(遊戲卡匣轉存)大小。對遊戲性能無影響。" } }, { @@ -20070,101 +20070,101 @@ { "ID": "XCITrimmerTitleStatusCount", "Translations": { - "ar_SA": "{0} من {1} عنوان(عناوين) مُحدد", - "de_DE": "{0} von {1} Titel(n) Ausgewählt", - "el_GR": "{0} από {1} Τίτλο(ους) Επιλεγμένο(οι)", - "en_US": "{0} of {1} Title(s) Selected", - "es_ES": "{0} de {1} Título(s) Seleccionado(s)", - "fr_FR": "{0} sur {1} Fichier(s) Sélectionnés", - "he_IL": "{0} מתוך {1} כותר(ות) נבחר(ו)", - "it_IT": "{0} di {1} titoli selezionati", - "ja_JP": "{0} / {1} タイトル選択済み", - "ko_KR": "{1}개 타이틀 중 {0}개 선택됨", - "no_NO": "{0} av {1} Valgte tittel(er)", - "pl_PL": "{0} z {1} wybranych tytuł(ów)", - "pt_BR": "{0} de {1} Título(s) Selecionado(s)", - "ru_RU": "{0} из {1} файл(а/ов) выбран(о)", - "sv_SE": "{0} av {1} spel markerade", - "th_TH": "เลือก {0} จาก {1} รายการ", - "tr_TR": "{0} / {1} Başlık(lar) Seçildi", - "uk_UA": "{0} з {1} тайтл(ів) обрано", - "zh_CN": "在 {1} 中选中了 {0} 个游戏", - "zh_TW": "已選擇 {0} / {1} 遊戲" + "ar_SA": "العناوين المحددة: {0}/{1}", + "de_DE": "Titel Ausgewählt: {0}/{1}", + "el_GR": "Τίτλοι Επιλεγμένοι: {0}/{1}", + "en_US": "Titles Selected: {0}/{1}", + "es_ES": "Títulos Seleccionados: {0}/{1}", + "fr_FR": "Fichiers Sélectionnés: {0}/{1}", + "he_IL": "כותרות נבחרות: {0}/{1}", + "it_IT": "Titoli Selezionati: {0}/{1}", + "ja_JP": "タイトル選択済み: {0}/{1}", + "ko_KR": "선택된 타이틀: {0}/{1}", + "no_NO": "Valgte Titler: {0}/{1}", + "pl_PL": "Wybrane Tytuły: {0}/{1}", + "pt_BR": "Títulos Selecionados: {0}/{1}", + "ru_RU": "Файлы Выбраны: {0}/{1}", + "sv_SE": "Markerade Spel: {0}/{1}", + "th_TH": "เลือกหัวข้อ: {0}/{1}", + "tr_TR": "Seçilen Başlıklar: {0}/{1}", + "uk_UA": "Обрані Тайтли: {0}/{1}", + "zh_CN": "已选标题: {0}/{1}", + "zh_TW": "已選擇標題: {0}/{1}" } }, { "ID": "XCITrimmerTitleStatusCountWithFilter", "Translations": { - "ar_SA": "{0} من {1} عنوان(عناوين) مُحدد ({2} معروض)", - "de_DE": "{0} von {1} Titel(n) Ausgewählt ({2} angezeigt)", - "el_GR": "{0} από {1} Τίτλο(ους) Επιλεγμένο(οι) ({2} εμφανίζονται)", - "en_US": "{0} of {1} Title(s) Selected ({2} Displayed)", - "es_ES": "{0} de {1} Título(s) Seleccionado(s) ({2} Mostrado(s))", - "fr_FR": "{0} sur {1} Fichier(s) Sélectionnés ({2} Affiché(s))", - "he_IL": "{0} מתוך {1} כותר(ות) נבחר(ו) ({2} מוצג(ים))", - "it_IT": "{0} di {1} titoli selezionati ({2} visualizzati)", - "ja_JP": "{0} / {1} タイトル選択済み ({2} 件表示)", - "ko_KR": "{1}개 타이틀 중 {0}개 선택됨 ({2}개 표시됨)", - "no_NO": "{0} av {1} Tittel(er) valgt ({2} vises)", - "pl_PL": "{0} z {1} wybranych tytuł(ów) ({2} wyświetlonych)", - "pt_BR": "{0} de {1} Título(s) Selecionado(s) ({2} exibidos)", - "ru_RU": "{0} из {1} файл(а/ов) выбран(о) ({2} показан(о))", - "sv_SE": "{0} av {1} spel markerade ({2} visade)", - "th_TH": "เลือก {0} จาก {1} รายการ (แสดงผล {2} รายการ)", - "tr_TR": "{0} / {1} Başlık(lar) Seçildi ({2} gösterildi)", - "uk_UA": "{0} з {1} тайтл(ів) обрано ({2} відображається)", - "zh_CN": "在 {1} 中选中了 {0} 个游戏 (显示了 {2} 个)", - "zh_TW": "已選擇 {1} 之 {0} 的遊戲 (已顯示 {2} 個)" + "ar_SA": "{0} من {1} عنوان(عناوين) مُحدد (عرض: {2})", + "de_DE": "{0} von {1} Titel(n) Ausgewählt (Anzeige: {2})", + "el_GR": "{0} από {1} Τίτλο(ους) Επιλεγμένο(οι) (Εμφάνιση: {2})", + "en_US": "{0} of {1} Title(s) Selected (Display: {2})", + "es_ES": "{0} de {1} Título(s) Seleccionado(s) (Mostrar: {2})", + "fr_FR": "{0} sur {1} Fichier(s) Sélectionnés (Affichage: {2})", + "he_IL": "{0} מתוך {1} כותר(ות) נבחר(ו) (הצגה: {2})", + "it_IT": "{0} di {1} titoli selezionati (Visualizza: {2})", + "ja_JP": "{0} / {1} タイトル選択済み (表示: {2})", + "ko_KR": "{1}개 타이틀 중 {0}개 선택됨 (표시: {2})", + "no_NO": "{0} av {1} Tittel(er) valgt (Visning: {2})", + "pl_PL": "{0} z {1} wybranych tytuł(ów) (Wyświetl: {2})", + "pt_BR": "{0} de {1} Título(s) Selecionado(s) (Exibir: {2})", + "ru_RU": "{0} из {1} файл(а/ов) выбран(о) (Отображение: {2})", + "sv_SE": "{0} av {1} spel markerade (Visning: {2})", + "th_TH": "เลือก {0} จาก {1} รายการ (แสดงผล: {2})", + "tr_TR": "{0} / {1} Başlık(lar) Seçildi (Gösterim: {2})", + "uk_UA": "{0} з {1} тайтл(ів) обрано (Відображення: {2})", + "zh_CN": "在 {1} 中选中了 {0} 个游戏 (显示:{2})", + "zh_TW": "已選擇 {1} 之 {0} 的遊戲 (顯示:{2})" } }, { "ID": "XCITrimmerTitleStatusTrimming", "Translations": { - "ar_SA": "جارٍ تقليم {0} عنوان(عناوين)...", - "de_DE": "Trimme {0} Titel...", - "el_GR": "Κοπή {0} Τίτλου(ων)...", - "en_US": "Trimming {0} Title(s)...", - "es_ES": "Recortando {0} Título(s)...", - "fr_FR": "Réduction de {0} Fichier(s)...", - "he_IL": "חותך {0} כותר(ות)...", - "it_IT": "Riducendo {0} titolo/i...", - "ja_JP": "{0} タイトルをトリミング中...", - "ko_KR": "{0}개의 타이틀을 트리밍 중...", - "no_NO": "Trimming av {0} tittel(er)...", - "pl_PL": "Przycinanie {0} tytuł(ów)...", - "pt_BR": "Reduzindo {0} Título(s)...", - "ru_RU": "Обрезка {0} файла(ов)...", - "sv_SE": "Optimerar {0} spel...", - "th_TH": "กำลังตัดแต่ง {0} รายการ...", - "tr_TR": "Kesiliyor {0} Başlık(lar)...", - "uk_UA": "Обрізка {0} тайтл(ів)...", - "zh_CN": "{0} 个游戏瘦身中。。。", - "zh_TW": "正在修剪 {0} 個遊戲..." + "ar_SA": "جارٍ تقليم...", + "de_DE": "Trimme...", + "el_GR": "Κοπή...", + "en_US": "Trimming...", + "es_ES": "Recortando...", + "fr_FR": "Réduction...", + "he_IL": "חותך...", + "it_IT": "Riducendo...", + "ja_JP": "トリミング中...", + "ko_KR": "트리밍 중...", + "no_NO": "Trimming...", + "pl_PL": "Przycinanie...", + "pt_BR": "Reduzindo...", + "ru_RU": "Обрезка...", + "sv_SE": "Optimerar...", + "th_TH": "กำลังตัดแต่ง...", + "tr_TR": "Kesiliyor...", + "uk_UA": "Обрізка...", + "zh_CN": "瘦身中。。。", + "zh_TW": "正在修剪..." } }, { "ID": "XCITrimmerTitleStatusUntrimming", "Translations": { - "ar_SA": "جارٍ إلغاء تقليم {0} عنوان(عناوين)...", - "de_DE": "Untrimming von {0} Titeln...", - "el_GR": "Αναίρεση κοπής {0} Τίτλου(ων)...", - "en_US": "Untrimming {0} Title(s)...", - "es_ES": "Deshaciendo Recorte de {0} Título(s)...", - "fr_FR": "Restauration de {0} Fichier(s)...", - "he_IL": "מבצע ביטול חיתוך ל-{0} כותר(ות)...", - "it_IT": "Ripristinando {0} titolo/i...", - "ja_JP": "{0} タイトルのトリミング解除中...", - "ko_KR": "{0}개의 타이틀을 트리밍 해제 중...", - "no_NO": "Untrimming av {0} tittel(er)...", - "pl_PL": "Anulowanie przycinania {0} tytuł(ów)...", - "pt_BR": "Desfazendo redução de {0} Título(s)...", - "ru_RU": "Отмена обрезки {0} файла(ов)...", - "sv_SE": "Avoptimerar {0} spel...", - "th_TH": "กำลังกำจัดการตัดแต่ง {0} รายการ...", - "tr_TR": "Kesim iptal ediliyor {0} Başlık(lar)...", - "uk_UA": "Скасування обрізки {0} тайтл(ів)...", - "zh_CN": "正在取消精简 {0} 个游戏", - "zh_TW": "正在反修剪 {0} 個遊戲..." + "ar_SA": "جارٍ إلغاء تقليم...", + "de_DE": "Untrimming...", + "el_GR": "Ανακάμψη...", + "en_US": "Untrimming...", + "es_ES": "Restaurando...", + "fr_FR": "Restaurer...", + "he_IL": "משחזר...", + "it_IT": "Restaurando...", + "ja_JP": "トリミング解除中...", + "ko_KR": "트리밍 해제 중...", + "no_NO": "Untrimming...", + "pl_PL": "Przywracanie...", + "pt_BR": "Restaurando redução...", + "ru_RU": "Восстановление...", + "sv_SE": "Återställer...", + "th_TH": "กำลังฟื้นฟู...", + "tr_TR": "Yeniden yapılandırılıyor...", + "uk_UA": "Відновлення...", + "zh_CN": "正在恢复...", + "zh_TW": "正在恢復..." } }, { @@ -20220,26 +20220,26 @@ { "ID": "XCITrimmerCanStillSaveMB", "Translations": { - "ar_SA": "({0} MB متبقية للحفظ)", - "de_DE": "({0} MB übrig zum Sparen)", - "el_GR": "({0} MB απομένουν για αποθήκευση)", - "en_US": "({0} MB Left to Save)", - "es_ES": "({0} MB Restantes para Ahorrar)", - "fr_FR": "({0} Mo Restants à Économiser)", - "he_IL": "(נותרו {0} MB לחיסכון)", - "it_IT": "({0} MB rimasti da salvare)", - "ja_JP": "(あと {0} MB を節約可能)", - "ko_KR": "(남은 {0}MB 절약 가능)", - "no_NO": "({0} MB igjen å spare)", - "pl_PL": "({0} MB pozostało do zaoszczędzenia)", - "pt_BR": "({0} MB restantes para economizar)", - "ru_RU": "(Осталось сэкономить {0} Мб)", - "sv_SE": "({0} MB kvar att spara)", - "th_TH": "(เหลือ {0} เมกะไบต์ที่จะประหยัด)", - "tr_TR": "({0} MB Kalmış Tasarruf)", - "uk_UA": "(Залишилося {0} Мб для збереження)", - "zh_CN": "(剩余 {0} MB 可节省)", - "zh_TW": "(剩餘 {0} MB 可節省)" + "ar_SA": "({0} MB المتبقية)", + "de_DE": "({0} MB verbleibend)", + "el_GR": "({0} MB απομένοντα)", + "en_US": "({0} MB Remaining)", + "es_ES": "({0} MB Restantes)", + "fr_FR": "({0} Mo Restants)", + "he_IL": "(נותרו {0} MB)", + "it_IT": "({0} MB rimanenti)", + "ja_JP": "(残り {0} MB)", + "ko_KR": "(남은 {0} MB)", + "no_NO": "({0} MB gjenstående)", + "pl_PL": "({0} MB pozostałe)", + "pt_BR": "({0} MB restantes)", + "ru_RU": "(Осталось {0} Мб)", + "sv_SE": "({0} MB kvar)", + "th_TH": "(เหลือ {0} MB)", + "tr_TR": "({0} MB Kalan)", + "uk_UA": "(Залишилося {0} Мб)", + "zh_CN": "(剩余 {0} MB)", + "zh_TW": "(剩餘 {0} MB)" } }, { diff --git a/src/Ryujinx/UI/ViewModels/XciTrimmerViewModel.cs b/src/Ryujinx/UI/ViewModels/XciTrimmerViewModel.cs index a085b93b5..993d692b9 100644 --- a/src/Ryujinx/UI/ViewModels/XciTrimmerViewModel.cs +++ b/src/Ryujinx/UI/ViewModels/XciTrimmerViewModel.cs @@ -428,8 +428,8 @@ namespace Ryujinx.Ava.UI.ViewModels { return _processingMode switch { - ProcessingMode.Trimming => string.Format(LocaleManager.Instance[LocaleKeys.XCITrimmerTitleStatusTrimming], SelectedXCIFiles.Count), - ProcessingMode.Untrimming => string.Format(LocaleManager.Instance[LocaleKeys.XCITrimmerTitleStatusUntrimming], SelectedXCIFiles.Count), + ProcessingMode.Trimming => LocaleManager.Instance[LocaleKeys.XCITrimmerTitleStatusTrimming], + ProcessingMode.Untrimming => LocaleManager.Instance[LocaleKeys.XCITrimmerTitleStatusUntrimming], _ => string.Empty }; } diff --git a/src/Ryujinx/UI/Views/Dialog/XciTrimmerView.axaml b/src/Ryujinx/UI/Views/Dialog/XciTrimmerView.axaml index 84be2a539..75ad68a1e 100644 --- a/src/Ryujinx/UI/Views/Dialog/XciTrimmerView.axaml +++ b/src/Ryujinx/UI/Views/Dialog/XciTrimmerView.axaml @@ -13,7 +13,7 @@ x:DataType="viewModels:XciTrimmerViewModel" Focusable="True" mc:Ignorable="d"> - + @@ -132,7 +132,7 @@ - + - + - - - - - - + + + + + + + + diff --git a/src/Ryujinx/UI/Windows/AmiiboWindow.axaml b/src/Ryujinx/UI/Windows/AmiiboWindow.axaml index 8e29d3504..a739be7e0 100644 --- a/src/Ryujinx/UI/Windows/AmiiboWindow.axaml +++ b/src/Ryujinx/UI/Windows/AmiiboWindow.axaml @@ -38,7 +38,7 @@ - +