`updates_downloading_progress` in values-fr/strings.xml used `%1$d%%` —
Compose Multiplatform Resources does NOT interpret `%%` as an escape
for a literal `%`. The runtime substitutes `%1$d` with the integer arg
and leaves the rest of the string verbatim, so the user sees
`Téléchargement 26%%` instead of `Téléchargement 26 %`.
Same change applied to two adjacent FR keys that already only had a
single trailing `%` (no doubled bug), but now also use NBSP (U+00A0)
before the symbol to match French typography:
- `streams_resume_from_percent`: `Reprendre depuis %1$d%` → `... %1$d %`
- `settings_playback_threshold_percentage_value`: `%1$s%` → `%1$s %`
EN strings keep `Downloading %1$d%` / `Resume from %1$d%` / `%1$s%`
(English convention: no space before `%`).